Times of Crises — A Moment for Rebellious Spirits

Times of Crises

Read the article in…

Osho,
Why is humanity so willing to walk the path towards global suicide?

“The reason is clear. People have become clear that their life has no meaning, that except misery, nothing happens; except anxiety, anguish, life has nothing to offer.

“Individuals have always committed suicide. And you will be surprised: the people who have committed suicide have always been a little more intelligent than the normal people.

“Psychologists commit suicide twice as much as any other profession. Painters, poets, philosophers either go mad or commit suicide. Idiots have never been known to commit suicide, nor do they go mad….

“Individuals have committed suicide because only individuals have come to a certain stage of intelligence, of understanding whether life has any meaning or not.

“Now, for the first time, millions of people around the earth have reached to that maturity where they feel life is meaningless.

That’s why humanity is moving towards a global suicide.

“There seems to be no reason to continue – for what? You have lived your life, and you have found nothing. Now your children will live, and they will find nothing: generation after generation, only emptiness in your hands ­– no fulfillment, no contentment.

“But to me, this gives man a tremendous opportunity. Only very highly intelligent people have committed suicide or have become mad, because they could not live with this insane world.

“They could not adapt themselves to all kinds of insanities that are going around. They felt themselves fallen apart – that was their madness. But only the same kind of people have also become enlightened.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: This Beautiful Earth

So, there is a connection between times of crisis and becoming enlightened?

“Much enlightenment has always happened in great periods of crisis.

“When the society is established, it is almost impossible to rebel, to go beyond, not to follow the rules.

“Then enlightenment becomes very, very difficult because it is freedom, it is anarchy. In fact it is moving away from the society and becoming individual.

The society doesn’t like individuals.

“It likes robots who just look like individuals but are not. The society doesn’t like authentic beings.

It likes masks, pretenders, hypocrites, but not real people because a real person is always trouble.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: When Conditioning Drops You Are Free

Does this mean that times of crisis can be valuable?

“Times of crisis are both dangerous and immensely important.

They are dangerous for those who have no courage to explore new dimensions of life.

“They are bound to disintegrate into different kinds of madness, because their minds were made by the society.

“Now the society is disintegrating, the mind cannot remain; its roots are in the society. It is constantly nourished by the society. Now that nourishment is disappearing.

“Because the society is disintegrating, a great suspicion, a doubt that was never there before, is bound to arise in the individuals.

“If they were just obedient people who have never gone beyond any limit that society has decided, who have always been respected, honorable citizens – in other words, just mediocre – they will immediately go mad….

“But times of crisis are of tremendous significance for those daring souls who have never bothered about society’s respectability, its honors; who have never bothered about what others think about them but have done only that which they felt right to do; who have in a certain way always been rebellious, individualistic.

For those people the times of crisis are just golden, because the society is disintegrating.

“Now it cannot condemn anybody – it is itself condemned, cursed. It cannot say to others that they are wrong.

“It is itself proving wrong; its whole wisdom is proving just foolish, superstitious.

The daring individual can use this opportunity to go beyond mind, because now the society cannot prevent him, cannot hinder him.

“Now he is free.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: Times of Crisis Are Just Golden

How can we make sure to use this time to explore these new dimensions of life?

“When everything is established and there is no crisis, things are dead.

When nothing is changing and the grip of the old perfect, it is almost impossible to change yourself.

“When everything is in chaos, nothing is static, nothing is secure – nobody knows what is going to happen the next moment – in such a chaotic moment you are free, you can change. You can attain the innermost core of your being….

“When the society is in a turmoil and everything is in crisis, chaos pervades, this is the moment when you can escape from the prison – if you want to.

It is so easy because nobody is guarding you, nobody is after you. You are left alone.

“Things are in such a state that everybody is bothering about his own business; nobody is looking at you. This is the moment. Don’t miss that moment….

A real person is always a free person.

“You cannot force things on him; you cannot make a prisoner out of him; you cannot enslave him.

“He would rather lose his life than lose his freedom. Freedom is more valuable to him than life itself.

Freedom is the highest value for him.

“That’s why in India we have called the highest value moksha, nirvana. Those words mean freedom, total freedom, absolute freedom.

“Use whenever the society is in turmoil – when everybody is attending to his own business, has to attend – to escape.

“In that moment the doors of the prison are open, many cracks are in the walls, the guards are not on duty; one can escape easily.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: When Conditioning Drops You Are Free

When you say, “Much enlightenment has always happened in great periods of crisis,” does it mean there were crises like this before?

“Twenty-five centuries ago, at the time of Buddha, the situation was the same.

“It always comes in a circle; the circle completes in twenty-five centuries. Just as a circle completes in one year – again the summer comes back, after one year’s circle the summer is back – there is a great circle of twenty-five centuries.

“Every time after twenty-five centuries the old foundations dissolve; society has to lay new foundations.

The whole edifice becomes worthless; it has to be demolished.

“Then economic, social, political, religious – all systems – are disturbed. The new has to be born; it is a birth pain….

“Every civilization that is born has to die.

These critical moments are moments of the death of the past, the old, moments of the birth of the new.

“You should not bother; you should not start supporting the old structure. It is going to die. If you are supporting it, you may be crushed under it.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: When Conditioning Drops You Are Free

Is there really nothing that can be done to save the world as we know it today?

“The world you are asking about is already dead.

You cannot save it. No savior can save it – and there is no need to save it either.

“It is rotten. There are only corpses all around.

They have forgotten to live, they have forgotten to love, they have forgotten to celebrate.

“They have forgotten everything that gives meaning to life, makes each moment a souvenir, a memory so golden to be kept alive forever.

“Their lives are just empty; inside they are hollow, there is nothing substantial in them. They don’t have a soul.

“It is perfectly good that this world dies, this man dies, this society dies.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: A New World, a New Man

How do we make the most of this our time in this dying society?

“Before it dies and before we take it to the graveyard, we have to bring out of it a new life, a new man, a new world – exactly in the same way as when a seed dies into the earth it sprouts into a new life, with two beautiful leaves, green, fresh.

“This is transformation.

The seed was closed and almost dead, but it has died into the soil and has given place to a living thing.

“A beautiful tree will grow with many branches, great foliage, fruits, flowers. And those branches will dance in the sun, in the wind, under the stars, under the moon.

Before it dies, let us use this world as a seed for the new man; let us use this man as a seed for a new humanity.

“That’s my whole work – to prepare you for two things: to die as far as the past is concerned; and to start living in a totally new way, discontinuous with the past, so you can become the new man.

“It is absolutely urgent. You cannot postpone it.

The time is running short – because the old world has prepared for its own suicide.

“The nuclear weapons, a third world war…it has prepared everything for its own suicide.

“It has not taken any chances: just now on the earth there are so many nuclear weapons that we can kill seven hundred earths of this size, seven hundred human civilizations of this size.

“We are not taking any chance; the whole society has prepared its grave already.

“Before it commits suicide, we have to save the essential life principle. And that can be done by each individual without being dependent on any organization; that is the old way.

“Without being dependent on any church – that is again of the past…

For the first time the individual has to take all the responsibility for his life in his own hands.

“No God, no savior, no church is going to help; they are all part of the old structure which is going to die.

“They are all woven together so closely that you cannot save anything from them; they will all die together.

“But each individual can free himself.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: A New World, a New Man

What are the exact steps you suggest that each individual takes?

Try to find out within yourself whatsoever is old, dead, and drop out of it.

“Throw it away. Clean yourself completely and be again a child.

Be again innocent, with no ideas, no prejudices, no conditionings.

“You have already been born; a new man has come into being, and it has to go from individual to individual.

“The fire can take almost like a wildfire, and if millions of individuals drop out of all old heritages, there is no need for life to disappear from this beautiful earth.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: A New World, a New Man

Do you have a last message for us about this old heritage?

“I want the society to disappear. I want the crowd to have no power anymore.

Each individual has a birthright to be free, to choose his life pattern and to move according to his nature, respectfully, with dignity.

“That is going to be the new way of life, where each individual is respected in his uniqueness, and there are no ready-made ideas that everybody has to fulfill in his life.

Everybody has to live according to his own heart, has to move according to his own inner being, wherever it leads. That is your destiny.

“Nobody else is going to decide it; you are the only one to decide for yourself.

“This decisiveness – freed from all crowds, mobs, organizations – will create a new earth and a new jubilant, celebrant life for each individual.

“There will be no need for anybody to think of paradise after death; paradise will be herenow.”

To continue reading this OSHO Talk, visit: A New World, a New Man

END

Read more about crisis – or any other subject you are interested in – in the OSHO Online Library. It contains all of Osho’s books in English and Hindi, which can be read and searched.

This article is published in Osho.com

 

संकट का समय – विद्रोही आत्माओं के लिए एक क्षण

ओशो,
मानवता वैश्विक आत्महत्या की ओर जाने के लिए इतनी इच्छुक क्यों है?

“कारण स्पष्ट है। लोगों को यह स्पष्ट हो गया है कि उनके जीवन का कोई अर्थ नहीं है, दुख के अलावा कुछ नहीं होता; चिंता, पीड़ा के अलावा, जीवन में कुछ भी देने को नहीं है।

“व्यक्तियों ने हमेशा आत्महत्या की है। और आप आश्चर्यचकित होंगे: जिन लोगों ने आत्महत्या की है वे हमेशा सामान्य लोगों की तुलना में थोड़े अधिक बुद्धिमान रहे हैं।

“मनोवैज्ञानिक किसी भी अन्य पेशे की तुलना में दुगुनी आत्महत्या करते हैं। चित्रकार, कवि, दार्शनिक या तो पागल हो जाते हैं या आत्महत्या कर लेते हैं। बेवकूफों को कभी आत्महत्या करते नहीं देखा गया है, न ही वे पागल होते हैं…

“व्यक्तियों ने आत्महत्या की है क्योंकि केवल व्यक्ति ही बुद्धिमत्ता के एक निश्चित स्तर पर पहुंचे हैं, यह समझने के लिए कि जीवन का कोई अर्थ है या नहीं।

“अब, पहली बार, पृथ्वी के चारों ओर लाखों लोग उस परिपक्वता तक पहुंच गए हैं जहां उन्हें लगता है कि जीवन अर्थहीन है।

इसलिए मानवता वैश्विक आत्महत्या की ओर बढ़ रही है।

“ऐसा लगता है कि जारी रखने का कोई कारण नहीं है – किसलिए? आपने अपना जीवन जी लिया है, और आपको कुछ भी नहीं मिला है। अब आपके बच्चे जीवित रहेंगे, और उन्हें कुछ भी नहीं मिलेगा: पीढ़ी दर पीढ़ी, आपके हाथों में केवल खालीपन – कोई तृप्ति नहीं, कोई संतुष्टि नहीं।

“लेकिन मेरे लिए, यह मनुष्य को एक जबरदस्त अवसर देता है। केवल बहुत ही बुद्धिमान लोगों ने आत्महत्या की है या पागल हो गए हैं, क्योंकि वे इस पागल दुनिया के साथ नहीं रह सकते थे।

“वे अपने आप को चारों ओर चल रहे सभी प्रकार के पागलपन के अनुकूल नहीं बना सके। उन्होंने खुद को बिखरा हुआ महसूस किया – यह उनका पागलपन था। लेकिन केवल उसी तरह के लोग ही प्रबुद्ध भी हुए हैं।”

इस ओशो टॉक को पढ़ना जारी रखने के लिए, यहां जाएं: This Beautiful Earth

तो, क्या संकट के समय और प्रबुद्ध होने के बीच कोई संबंध है?

“अधिकतम प्रबुद्धता हमेशा संकट के महान समय में हुई है।

“जब समाज स्थापित हो जाता है, तो विद्रोह करना, परे जाना, नियमों का पालन न करना लगभग असंभव होता है।

“तब प्रबुद्धता बहुत, बहुत कठिन हो जाती है, क्योंकि यह स्वतंत्रता है, यह अराजकता है।

वास्तव में यह समाज से दूर जाना और व्यक्तिगत होना है।

“समाज को व्यक्ति पसंद नहीं हैं। यह रोबोट पसंद करता है जो व्यक्ति की तरह दिखते हैं लेकिन होते नहीं हैं। समाज को प्रामाणिक प्राणी पसंद नहीं है।

यह मुखौटे, ढोंगी, पाखंडी पसंद करता है, लेकिन असली लोग नहीं, क्योंकि एक असली व्यक्ति हमेशा परेशानी का सबब होता है।

इस ओशो टॉक को पढ़ना जारी रखने के लिए, यहां जाएं: When Conditioning Drops You Are Free

क्या इसका मतलब यह है कि संकट के समय मूल्यवान हो सकते हैं?

“संकट के समय खतरनाक भी होते हैं और बहुत महत्वपूर्ण भी।

वे उन लोगों के लिए खतरनाक होते हैं जिनमें जीवन के नये आयाम तलाशने का साहस नहीं होता।

“वे तरह-तरह के पागलपन में बिखरने के लिए बाध्य होते हैं, क्योंकि उनके मन समाज द्वारा बनाए गए थे।

“अब समाज बिखर रहा है, मन नहीं रह सकता; इसकी जड़ें समाज में हैं। इसे लगातार समाज द्वारा पोषित किया जाता है। अब वह पोषण गायब हो रहा है।

“क्योंकि समाज बिखर रहा है, इसलिए व्यक्तियों में एक बहुत बड़ा संदेह, एक ऐसा संदेह जो पहले कभी नहीं था, पैदा होना तय है।

“अगर वे सिर्फ़ आज्ञाकारी लोग थे जो कभी समाज द्वारा तय की गई किसी सीमा से आगे नहीं गए, जो हमेशा सम्मानित, सम्माननीय नागरिक रहे हैं – दूसरे शब्दों में, बस औसत दर्जे के – तो वे तुरंत पागल हो जाएंगे…

“लेकिन संकट के समय उन साहसी लोगों के लिए बहुत महत्व रखते हैं जिन्होंने कभी समाज की सम्माननीयता, उसके सम्मान की परवाह नहीं की; जिन्होंने कभी इस बात की परवाह नहीं की कि दूसरे उनके बारे में क्या सोचते हैं, बल्कि उन्होंने वही किया जो उन्हें सही लगा; जो हमेशा से ही एक तरह से विद्रोही और व्यक्तिवादी रहे हैं।

ऐसे लोगों के लिए संकट का समय सुनहरा होता है, क्योंकि समाज बिखर रहा है।

“अब वह किसी की निंदा नहीं कर सकता – वह खुद ही निंदित है, अभिशप्त है। वह दूसरों से यह नहीं कह सकता कि वे गलत हैं।

“वह खुद ही गलत साबित हो रहा है; उसकी पूरी बुद्धि सिर्फ मूर्खतापूर्ण, अंधविश्वासी साबित हो रही है।

साहसी व्यक्ति इस अवसर का उपयोग मन के पार जाने के लिए कर सकता है, क्योंकि अब समाज उसे रोक नहीं सकता, बाधा नहीं डाल सकता।

“अब वह स्वतंत्र है।”

इस ओशो वार्ता को पढ़ना जारी रखने के लिए, यहां जाएं: Times of Crisis Are Just Golden

हम इस समय का उपयोग जीवन के इन नये आयामों को तलाशने में कैसे कर सकते हैं?

“जब सब-कुछ स्थापित हो जाता है और कोई संकट नहीं होता, तो चीजें मृत हो जाती हैं।

जब कुछ भी नहीं बदल रहा होता है और पुराने परिपूर्ण की पकड़ होती है, तो खुद को बदलना लगभग असंभव होता है।

“जब सब-कुछ अस्त-व्यस्त हो, कुछ भी स्थिर न हो, कुछ भी सुरक्षित न हो – कोई नहीं जानता कि अगले पल क्या होने वाला है – ऐसे अराजक क्षण में आप स्वतंत्र होते हैं, तुम बदल सकते हैं। तुम अपने अस्तित्व के अंतर्तम केंद्र को प्राप्त कर सकते हो…

“जब समाज उथल-पुथल में होता है और सब-कुछ संकट में होता है, अराजकता व्याप्त होती है, यही वह क्षण होता है जब तुम कैद से बच सकते हो – यदि तुम चाहो तो।

यह बहुत आसान है, क्योंकि कोई भी तुम्हारी रक्षा नहीं कर रहा है, कोई भी तुम्हारे पीछे नहीं है। तुम अकेले रह गए हो।

“चीजें ऐसी स्थिति में हैं कि हर कोई अपने काम से परेशान है; कोई भी तुम्हारी ओर नहीं देख रहा है। यही वह क्षण है। उस क्षण को न चूकें…

एक वास्तविक व्यक्ति हमेशा एक स्वतंत्र व्यक्ति होता है।

“तुम उस पर चीजें थोप नहीं सकते; तुम उसे कैदी नहीं बना सकते; तुम उसे गुलाम नहीं बना सकते।

“वह अपनी आज़ादी खोने के बजाय अपनी जान गंवाना पसंद करेगा। आज़ादी उसके लिए जीवन से भी ज़्यादा कीमती है।

आज़ादी उसके लिए सबसे बड़ा मूल्य है।

“इसीलिए भारत में हमने सबसे बड़े मूल्य को मोक्ष, निर्वाण कहा है। इन शब्दों का मतलब है आज़ादी, पूरी आज़ादी, परम आज़ादी।

“जब भी समाज में उथल-पुथल मची हो – जब हर कोई अपना-अपना काम कर रहा हो, उसमें भाग ले रहा हो – भागने के लिए इसका उपयोग करें।

“उस क्षण कैद के दरवाज़े खुले हैं, दीवारों में कई दरारें हैं, पहरेदार ड्यूटी पर नहीं हैं; कोई भी आसानी से भाग सकता है।”

इस ओशो टॉक को पढ़ना जारी रखने के लिए, यहां जाएं: When Conditioning Drops You Are Free

जब आप कहते हैं, ” अधिकतम प्रबुद्धता हमेशा संकट के महान समय में हुई है,” तो क्या इसका मतलब यह है कि पहले भी इस तरह के संकट थे?

“पच्चीस सौ साल पहले, बुद्ध के समय, स्थिति ऐसी ही थी।

“यह हमेशा एक चक्र में आता है; चक्र पच्चीस सदियों में पूरा होता है। जैसे एक चक्र एक साल में पूरा होता है – फिर गर्मी वापस आती है, एक साल के चक्र के बाद गर्मी वापस आती है – पच्चीस सदियों का एक बड़ा चक्र होता है।

“हर बार पच्चीस सदियों के बाद पुरानी नींव खत्म हो जाती है; समाज को नई नींव रखनी पड़ती है।

पूरी इमारत बेकार हो जाती है; इसे ध्वस्त करना पड़ता है।

“फिर आर्थिक, सामाजिक, राजनीतिक, धार्मिक – सभी व्यवस्थाएं – अस्त-व्यस्त हो जाती हैं। नये को जन्म लेना पड़ता है; यह एक प्रसव-पीड़ा है…

“हर सभ्यता जो जन्म लेती है उसे मरना पड़ता है।

ये महत्वपूर्ण क्षण अतीत, पुराने की मृत्यु के क्षण हैं, नये के जन्म के क्षण हैं।

“आपको परेशान नहीं होना चाहिए; आपको पुरानी संरचना का समर्थन करना शुरू नहीं करना चाहिए। यह मरने वाली है। यदि तुम इसका समर्थन कर रहे हो, तो तुम इसके नीचे कुचले जा सकते हो।”

इस ओशो टॉक को आगे पढ़ने के लिए, यहां जाएं: When Conditioning Drops You Are Free

क्या वास्तव में ऐसा कुछ नहीं है जो दुनिया को बचाने के लिए किया जा सके जैसा कि हम आज जानते हैं?

“जिस दुनिया के बारे में तुम पूछ रहे हो वह पहले से ही मर चुकी है।

तुम इसे बचा नहीं सकते। कोई भी उद्धारकर्ता इसे नहीं बचा सकता – और इसे बचाने की कोई ज़रूरत भी नहीं है।

“यह सड़ चुकी है। चारों ओर सिर्फ़ लाशें हैं।

वे जीना भूल गए हैं, वे प्रेम करना भूल गए हैं, वे उत्सव मनाना भूल गए हैं।

“वे वह सब-कुछ भूल गए हैं जो जीवन को अर्थ देता हो, हर पल को एक यादगार बनाता हो, एक ऐसी याद जो हमेशा के लिए ज़िंदा रखने के लिए इतनी सुनहरी है।

“उनका जीवन बस खाली है; अंदर से वे खोखले हैं, उनमें कुछ भी ठोस नहीं है। उनके पास आत्मा नहीं है।

“यह पूरी तरह से अच्छा है कि यह दुनिया मर जाए, यह आदमी मर जाए, यह समाज मर जाए।”

इस ओशो टॉक को पढ़ना जारी रखने के लिए, यहां जाएं: A New World, a New Man

इस मरते हुए समाज में हम अपने समय का अधिकतम लाभ कैसे उठा सकते हैं?

“इससे पहले कि यह मर जाए और हम इसे कब्रिस्तान में ले जाएं, हमें इसमें से एक नया जीवन, एक नया मनुष्य, एक नई दुनिया निकालनी होगी – ठीक उसी तरह जैसे जब एक बीज धरती में मर जाता है तो वह एक नये जीवन में अंकुरित होता है, जिसमें दो सुंदर पत्ते होते हैं, हरे, ताजे।

“यह रूपांतरण है।

बीज बंद था और लगभग मर चुका था, लेकिन यह मिट्टी में मर गया है और एक जीवित चीज़ को जगह दी है।

“एक सुंदर पेड़ कई शाखाओं, शानदार पत्तियों, फलों, फूलों के साथ उगेगा। और वे शाखाएं धूप में, हवा में, सितारों के नीचे, चांद के नीचे नृत्य करेंगी।

इससे पहले कि यह मर जाए, आइए हम इस दुनिया को नये मनुष्य के लिए एक बीज के रूप में उपयोग करें; आइए हम इस मनुष्य को एक नई मानवता के लिए एक बीज के रूप में उपयोग करें।

“यही मेरा पूरा काम है – तुमको दो चीजों के लिए तैयार करना: जहां तक अतीत का सवाल है, मर जाना; और एक बिल्कुल नये तरीके से जीना शुरू करना, अतीत से अलग होना, ताकि तुम नये मनुष्य बन सको।

“यह बिल्कुल ज़रूरी है। तुम इसे स्थगित नहीं कर सकते।

समय कम होता जा रहा है – क्योंकि पुरानी दुनिया ने अपनी आत्महत्या के लिए तैयारी कर ली है।

“परमाणु हथियार, तीसरा विश्वयुद्ध… इसने अपनी आत्महत्या के लिए सब-कुछ तैयार कर लिया है।

“इसने कोई जोखिम नहीं लिया है: अभी पृथ्वी पर इतने परमाणु हथियार हैं कि हम इस आकार की सात सौ पृथ्वी, इस आकार की सात सौ मानव सभ्यताओं को नष्ट कर सकते हैं।

“हम कोई जोखिम नहीं ले रहे हैं; पूरा समाज अपनी कब्र पहले ही तैयार कर चुका है।

“आत्महत्या करने से पहले, हमें जीवन के आवश्यक सिद्धांत को बचाना होगा। और यह प्रत्येक व्यक्ति द्वारा किसी संगठन पर निर्भर हुए बिना किया जा सकता है; यही पुराना तरीका है।

“किसी चर्च पर निर्भर हुए बिना – यह फिर से अतीत की बात है…

पहली बार व्यक्ति को अपने जीवन की सारी जिम्मेवारी अपने हाथों में लेनी होगी।

“कोई ईश्वर, कोई उद्धारकर्ता, कोई चर्च मदद करने वाला नहीं है; वे सभी उस पुरानी संरचना का हिस्सा हैं जो मरने वाली है।

“वे सभी एक साथ इतने करीब से बुने हुए हैं कि तुम उनसे कुछ भी नहीं बचा सकते; वे सभी एक साथ मर जाएंगे।

“लेकिन प्रत्येक व्यक्ति खुद को मुक्त कर सकता है।”

इस ओशो वार्ता को आगे पढ़ने के लिए, यहां जाएं: A New World, a New Man

आप प्रत्येक व्यक्ति को क्या कदम उठाने का सुझाव देते हैं?

अपने भीतर जो कुछ भी पुराना, मृत है, उसे खोजने की कोशिश करें और उसे छोड़ दें। उसे फेंक दें।

“अपने आप को पूरी तरह से साफ करें और फिर से एक बच्चे की तरह बन जाएं।

फिर से मासूम बनें, बिना किसी विचार, पूर्वाग्रह, बिना किसी शर्त के।

“तुम पहले ही पैदा हो चुके हो; एक नया आदमी अस्तित्व में आया है, और इसे एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति तक जाना है।

“आग लगभग जंगल की आग की तरह लग सकती है, और अगर लाखों लोग सभी पुरानी विरासतों को छोड़ देते हैं, तो इस खूबसूरत धरती से जीवन के गायब होने की कोई जरूरत नहीं है।”

इस ओशो टॉक को पढ़ना जारी रखने के लिए, यहां जाएं: A New World, a New Man

क्या आपके पास इस पुरानी विरासत के बारे में हमारे लिए कोई अंतिम संदेश है?

“मैं चाहता हूं कि समाज गायब हो जाए। मैं चाहता हूं कि भीड़ के पास अब कोई शक्ति न हो।

प्रत्येक व्यक्ति को स्वतंत्र होने, अपने जीवन के तरीके को चुनने और अपने स्वभाव के अनुसार, सम्मानपूर्वक, गरिमा के साथ आगे बढ़ने का जन्मसिद्ध अधिकार है।

“यही जीवन का नया तरीका होगा, जहां प्रत्येक व्यक्ति को उसकी विशिष्टता में सम्मान दिया जाएगा, और कोई भी पहले से तैयार विचार नहीं होगा जिसे हर किसी को अपने जीवन में पूरा करना होगा।

हर किसी को अपने दिल के अनुसार जीना होगा, अपने भीतर के अस्तित्व के अनुसार आगे बढ़ना होगा, चाहे वह जहां भी ले जाए। यही तुम्हारी नियति है।

“कोई और इसे तय नहीं करने वाला है; तुम ही अपने लिए निर्णय लेने वाले एकमात्र व्यक्ति हो।

“यह निर्णायकता – सभी भीड़, समूह, संगठनों से मुक्त होगी – प्रत्येक व्यक्ति के लिए एक नई पृथ्वी और एक नया उल्लासपूर्ण, उत्सवपूर्ण जीवन बनाएगा।

“किसी को भी मृत्यु के बाद स्वर्ग के बारे में सोचने की आवश्यकता नहीं होगी; स्वर्ग यहीं और अभी होगा।”

इस OSHO टॉक को पढ़ना जारी रखने के लिए, यहां जाएं: A New World, a New Man

अंत

संकट के बारे में और अधिक पढ़ें – या किसी अन्य विषय के बारे में जिसमें आपकी रुचि हो, उसे अधिक पढ़ने के लिए आप OSHO Online Library में जा सकते हैं। इसमें अंग्रेजी और हिंदी में ओशो की सभी पुस्तकें हैं जिन्हें पढ़ा और खोजा जा सकता है।

 

Épocas de Crisis: Una Ocasión para los Espíritus Rebeldes

Osho:
¿Por qué la humanidad está tan dispuesta a recorrer el camino hacia el suicidio global?

“La razón es clara. La gente ha comprendido que su vida no tiene sentido, que, salvo la desdicha, no ocurre nada; que salvo la ansiedad, la angustia, la vida no tiene nada que ofrecer.

Siempre ha habido individuos que se han suicidado. Y te sorprenderás: las personas que se han suicidado siempre han sido un poco más inteligentes que la gente normal.

Los psicólogos se suicidan el doble que en cualquier otra profesión. Los pintores, poetas, filósofos o se vuelven locos o se suicidan. Nunca se ha sabido de idiotas que se hayan suicidado, ni tampoco que se vuelvan locos…

Los individuos se han suicidado porque sólo los individuos han llegado a un cierto nivel de inteligencia, de comprensión de si la vida tiene sentido o no.

Ahora, por primera vez, millones de personas en todo el mundo han llegado a esa madurez en la que sienten que la vida no tiene sentido.

Por eso la humanidad se encamina hacia un suicidio global.

No parece haber ninguna razón para continuar, ¿para qué? Has vivido tu vida y no has encontrado nada. Ahora tus hijos vivirán y no encontrarán nada: generación tras generación, sólo el vacío en tus manos, ninguna plenitud, ninguna satisfacción.

Pero para mí, esto le da al ser humano una tremenda oportunidad. Sólo personas muy inteligentes se han suicidado o se han vuelto locas, porque no pudieron vivir en este mundo demente.

No pudieron adaptarse a todo el tipo de locuras que están rondando. Se sintieron destrozados, esa fue su locura. Pero sólo ese mismo tipo de personas también se han iluminado”.

Para continuar leyendo esta charla,en inglés, visitar: This Beautiful Earth

Entonces, ¿hay una conexión entre las épocas de crisis y la iluminación?

“Mucha iluminación siempre ha ocurrido en grandes períodos de crisis.

Cuando la sociedad está establecida, es casi imposible rebelarse, ir más allá, no seguir las reglas.

Entonces la iluminación se vuelve muy, muy difícil porque es libertad, es anarquía. De hecho, se está alejando de la sociedad y volviéndose individual.

A la sociedad no le gustan los individuos.

Le gustan los robots que sólo parecen individuos pero no lo son. A la sociedad no le gustan los seres auténticos.

Le gustan las máscaras, los impostores, los hipócritas, pero no las personas reales porque una persona real siempre es un problema”.

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: When Conditioning Drops You Are Free

¿Significa esto que los tiempos de crisis pueden ser valiosos?

“Los tiempos de crisis son peligrosos e inmensamente importantes.

Son peligrosos para quienes no tienen el coraje de explorar nuevas dimensiones de la vida.

Están destinados a desintegrarse en diferentes tipos de locura, porque sus mentes fueron hechas por la sociedad.

Ahora que la sociedad se está desintegrando, la mente no puede permanecer; sus raíces están en la sociedad. Es alimentada constantemente por la sociedad. Ahora ese alimento está desapareciendo.

Debido a que la sociedad se está desintegrando, una gran sospecha, una duda que nunca antes había existido, va a surgir con seguridad en los individuos.

Si fueran simplemente personas obedientes que nunca han ido más allá del límite que la sociedad ha establecido, que siempre han sido ciudadanos respetados, honorables -en otras palabras, simplemente mediocres-, inmediatamente enloquecerán…

Pero las épocas de crisis son de enorme importancia para aquellas almas atrevidas que nunca se han preocupado por la respetabilidad de la sociedad, por sus honores; que nunca se han preocupado por lo que otros piensen de ellos, sino que han hecho sólo lo que sentían que era correcto hacer; que, en cierto modo, siempre han sido rebeldes, individualistas.

Para esas personas, las épocas de crisis son simplemente oro, porque la sociedad se está desintegrando.

Ahora no puede condenar a nadie; ella misma está condenada, maldita. No puede decir a los demás que están equivocados.

Ella misma está demostrando que está equivocada; está demostrando que toda su sabiduría es simplemente tontería, superstición.

El individuo osado puede aprovechar esta oportunidad para ir más allá de la mente, porque ahora la sociedad no puede impedírselo, no puede obstaculizarlo.

Ahora él es libre”.

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: Times of Crisis Are Just Golden

¿Cómo podemos asegurarnos de utilizar este tiempo para explorar estas nuevas dimensiones de la vida?

“Cuando todo está establecido y no hay crisis, las cosas están muertas.

Cuando nada está cambiando y el control de lo viejo es perfecto, es casi imposible cambiarse a uno mismo.

Cuando todo está en caos, nada es estático, nada es seguro – nadie sabe qué va a pasar al momento siguiente – en un momento tan caótico eres libre, puedes cambiar. Puedes alcanzar el núcleo más íntimo de tu ser…

Cuando la sociedad está en crisis y todo está en crisis – el caos lo invade todo- éste es el momento en el que puedes escapar de la prisión, si quieres.

Es muy fácil porque nadie te está vigilando, nadie te está persiguiendo. Te dejan solo.

Las cosas están en tal estado que todo el mundo se preocupa por sus propios asuntos; nadie te está mirando. Este es el momento. No te pierdas ese momento…

Una persona real es siempre una persona libre.

No puedes imponerle cosas; no puedes convertirla en prisionera; no puedes esclavizarla.

Preferiría perder su vida antes que perder su libertad. La libertad es más valiosa para ella que la vida misma.

La libertad es el valor más alto para ella.

Por eso en la India hemos llamado al valor más alto moksha, nirvana. Esas palabras significan libertad, libertad total, libertad absoluta.

Aprovecha, siempre que la sociedad esté en crisis –cuando todos estén ocupados con sus propios asuntos, cuando tengan que estarlo – para escapar.

En ese momento las puertas de la prisión están abiertas, hay muchas grietas en las paredes, los guardias no están de servicio; uno puede escapar fácilmente”.

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: When Conditioning Drops You Are Free

Cuando dices: “Siempre ha habido abundante iluminación en grandes períodos de crisis”, ¿quieres decir que antes hubo crisis como ésta?

“Hace veinticinco siglos, en la época de Buda, la situación era la misma.

Siempre se produce en un círculo; el círculo se completa en veinticinco siglos. Del mismo modo que un círculo se completa en un año –de nuevo vuelve el verano, después de un año vuelve el verano–, hay un gran círculo de veinticinco siglos.

Cada vez, pasados veinticinco siglos, los viejos cimientos se disuelven; la sociedad tiene que poner nuevos cimientos.

Toda la edificación pierde su valor; tiene que ser demolida.

Entonces los sistemas – económicos, sociales, políticos, religiosos –todos se perturban. Lo nuevo tiene que nacer; es un dolor de parto…

Toda civilización que nace tiene que morir.

Estos momentos críticos son momentos de muerte del pasado, de lo viejo, momentos del nacimiento de lo nuevo.

No deberías preocuparte; no deberías empezar a apoyar la vieja estructura. Va a morir. Si la apoyas, es posible que te aplaste”.

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: When Conditioning Drops You Are Free

¿Realmente no hay nada que se pueda hacer para salvar el mundo tal como lo conocemos hoy?

“El mundo por el que preguntas ya está muerto.

No puedes salvarlo. Ningún salvador puede salvarlo, y tampoco hay necesidad de salvarlo.

Está podrido. Solo hay cadáveres por todas partes.

Se han olvidado de vivir, se han olvidado de amar, se han olvidado de celebrar.

Han olvidado todo lo que da sentido a la vida, lo que hace de cada momento un souvenir, un recuerdo tan dorado que debe mantenerse vivo para siempre.

Sus vidas están simplemente vacías; por dentro están huecos, no hay nada sustancial en ellos. No tienen alma.

Está perfectamente bien que este mundo muera, que este ser humano muera, que esta sociedad muera”

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: A New World, a New Man

¿Cómo podemos aprovechar al máximo este tiempo nuestro en esta sociedad moribunda?

“Antes de que ésta muera y antes de que la llevemos al cementerio, tenemos que sacar de ella una nueva vida, un nuevo ser humano, un nuevo mundo, exactamente de la misma manera que, cuando una semilla muere en la tierra brota como una nueva vida, con dos hermosas hojas, verdes, frescas.

Esto es transformación.

La semilla estaba cerrada y casi muerta, pero ha muerto en el substrato y ha dado lugar a algo vivo.

Un hermoso árbol crecerá con muchas ramas, gran follaje, frutos, flores. Y esas ramas bailarán al sol, al viento, bajo las estrellas, bajo la luna.

Antes de que muera, usemos este mundo como semilla para el nuevo ser humano; usemos a este ser humano como semilla para una nueva humanidad.

Ése es todo mi trabajo, prepararte para dos cosas: morir en lo que respecta al pasado; y comenzar a vivir de una manera totalmente nueva, discontinua con el pasado, para que te puedas convertir en el nuevo ser humano.

Es absolutamente urgente. No se puede posponer.

El tiempo se está acabando, porque el viejo mundo se ha preparado para su propio suicidio.

Las armas nucleares, una tercera guerra mundial… lo ha preparado todo para su propio suicidio.

No ha corrido ningún riesgo: ahora mismo en la Tierra hay tantas armas nucleares que podemos matar setecientas tierras de este tamaño, setecientas civilizaciones humanas de este tamaño.

No nos queda otra oportunidad; toda la sociedad ya ha preparado su tumba.

Antes de que ésta se suicide, tenemos que salvar el principio esencial de la vida. Y eso lo puede hacer cada individuo sin depender de ninguna organización; ésa es la vieja manera.

Sin depender de ninguna iglesia, eso es otra vez cosa del pasado…

Por primera vez, el individuo tiene que tomar en sus propias manos toda la responsabilidad de su vida.

Ningún Dios, ningún salvador, ninguna iglesia va a ayudar; todos son parte de la vieja estructura que va a morir.

Todos están tan estrechamente entrelazados que no se puede salvar nada de ellos; todos morirán juntos.

Pero cada individuo puede liberarse a sí mismo”.

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: A New World, a New Man

¿Cuáles son los pasos exactos a dar que sugieres para cada individuo?

“Trata de descubrir dentro de ti todo lo que es viejo, todo lo que está muerto, y libérate de ello.

Sácalo fuera. Límpiate por completo y vuelve a ser un niño.

Vuelve a ser inocente, sin ideas, sin prejuicios, sin condicionamientos.

Ya has nacido; un nuevo ser humano ha llegado a la existencia, y esto tiene que pasar de individuo a individuo.

El fuego puede propagarse casi como un incendio forestal, y si millones de individuos abandonan todas sus antiguas herencias, no hay necesidad de que la vida desaparezca de esta hermosa tierra”.

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: A New World, a New Man

¿Tienes un último mensaje para nosotros sobre esta vieja herencia?

“Quiero que la sociedad desaparezca. Quiero que la multitud deje de tener poder.

Cada individuo tiene el derecho innato de ser libre, de elegir su modelo de vida y de moverse de acuerdo con su naturaleza, con respeto y dignidad.

Esa será la nueva forma de vida, en la que cada individuo será respetado en su singularidad y no habrá ideas preconcebidas que cada uno deba cumplir en su vida.

Cada quien debe vivir de acuerdo con su propio corazón, debe moverse de acuerdo con su propio ser interior, adonde sea que esto lleve.

Ése es tu destino. Nadie más lo va a decidir; tú eres el único que puede decidir por sí mismo.

Esta decisión –liberada de todas las multitudes, turbas, organizaciones– creará una nueva tierra y una nueva vida jubilosa y festiva para cada individuo.

No habrá necesidad de que nadie piense en el paraíso después de la muerte; el paraíso estará aquí y ahora”.

Para continuar leyendo esta charla, en inglés, visitar: A New World, a New Man

FIN

Lee más sobre crisis o sobre cualquier otro tema que te interese en OSHO Online Library, la cual contiene todos los libros de Osho en inglés y en hindi que se pueden leer y consultar.

 

Tempi di crisi – Il momento per gli spiriti ribelli

Osho,
Perché l’umanità è così propensa a percorrere la strada verso il suicidio globale?

“Il motivo è chiaro. Le persone hanno capito che la loro vita non ha significato, che non succede nulla tranne l’infelicità, e che, la vita non ha nulla da offrire, tranne ansia e angoscia.

Gli individui si sono sempre suicidati. E rimarrai sorpreso: le persone che si sono suicidate sono sempre state un po’ più intelligenti delle persone normali.

Gli psicologi si suicidano il doppio di qualsiasi altra professione. Pittori, poeti, filosofi o impazziscono o si suicidano. Non si è mai saputo che gli idioti si suicidassero, né impazzissero…

Gli individui si sono suicidati perché solo gli individui sono arrivati a un certo stadio di intelligenza, di comprensione se la vita abbia un senso o meno.

Ora, per la prima volta, milioni di persone in tutto il mondo hanno raggiunto quella maturità in cui sentono che la vita non ha senso.

Ecco perché l’umanità si sta muovendo verso un suicidio globale.

Sembra non esserci motivo di continuare, per cosa? Hai vissuto la tua vita e non hai trovato nulla. Ora i tuoi figli vivranno e non troveranno nulla: generazione dopo generazione, solo il vuoto nelle tue mani, nessuna realizzazione, nessuna soddisfazione.

Ma per me, questo offre all’uomo un’enorme opportunità. Solo persone molto intelligenti si sono suicidate o sono diventate pazze, perché non riuscivano a convivere con questo mondo folle.

Non riuscivano a adattarsi a tutte le follie in circolazione. Si sentivano crollare a pezzi, quella era la loro follia. Ma solo lo stesso tipo di persone si è anche illuminato.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: This Beautiful Earth

Quindi esiste una connessione tra i tempi di crisi e il raggiungimento dell’illuminazione?

“Molti casi di illuminazione sono avvenuti in periodi di grande crisi.

Quando la società è ben salda, è quasi impossibile ribellarsi, andare oltre, non seguire le regole.

Allora l’illuminazione diventa molto, molto difficile perché è libertà, è anarchia, difatti si allontana dalla società, diventando individuale.

Alla società non piacciono gli individui.

Gli piacciono i robot che sembrano degli individui, ma non lo sono. Alla società non piacciono gli esseri autentici.

Gli piacciono le maschere, i finti, gli ipocriti, ma non le persone autentiche, perché una persona autentica è sempre un problema.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: When Conditioning Drops You Are Free

Ciò significa che i momenti di crisi possono essere preziosi?

“I tempi di crisi sono sia pericolosi che immensamente importanti.

Sono pericolosi per chi non ha il coraggio di esplorare nuove dimensioni di vita.

Sono destinati a disintegrarsi in diversi tipi di follia, perché le menti sono state create dalla società.

Ora la società si sta sbriciolando e la mente non può farcela; infatti, le radici della mente sono nella società, che è costantemente nutrita dalla società, e adesso quel nutrimento sta scomparendo.

Poiché la società si sta disintegrando, negli individui è destinato a sorgere un grande sospetto, un dubbio che prima non c’era mai stato.

Se fossero solo persone obbedienti, che non siano mai andate oltre i limiti stabiliti dalla società, che siano sempre stati rispettati, cittadini onorevoli – in altre parole, semplicemente mediocri – impazzirebbero immediatamente…

Ma i tempi di crisi hanno un significato enorme per quelle anime audaci che non si sono mai preoccupate della rispettabilità della società, dei suoi onori; che non si sono mai preoccupati di ciò che gli altri pensano di loro ma hanno fatto solo ciò che sentivano giusto fare; che in un certo senso sono sempre stati ribelli, individualisti.

Per quelle persone i tempi di crisi sono semplicemente d’oro, perché la società si sta disintegrando.

Adesso non può condannare nessuno: è essa stessa condannata, maledetta. Non può dire agli altri che hanno torto.

Essa stessa si sta rivelando sbagliata; tutta la sua saggezza si sta rivelando soltanto sciocca superstizione.

L’individuo audace può sfruttare questa opportunità per andare oltre la mente, perché ora la società non può impedirlo, non può ostacolarlo.

Adesso è libero.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: Times of Crisis Are Just Golden

Come possiamo essere sicuri di poter utilizzare questo tempo per esplorare queste nuove dimensioni di vita?

“Quando tutto è ben solido e non c’è crisi, le cose sono morte.

Quando nulla cambia e il controllo del vecchio è perfetto, è quasi impossibile cambiare te stesso.

Quando tutto è nel caos, niente è statico, niente è sicuro – nessuno sa cosa succederà il momento successivo – in un momento così caotico sei libero, puoi cambiare. Puoi raggiungere il nucleo più profondo del tuo essere…

Quando la società è in subbuglio e tutto è in crisi, il caos è ovunque, questo è il momento in cui puoi scappare dalla prigione – se lo desideri.

È così facile perché nessuno ti protegge, nessuno ti insegue. Sei rimasto solo.

Le cose sono in uno stato tale che ognuno si preoccupa dei fatti propri; nessuno ti guarda. Questo è il momento. Non perdere quel momento…

Una persona reale è sempre una persona libera.

Non puoi forzarla; non puoi farne un prigioniero; non puoi renderla schiava.

Preferirebbe perdere la vita piuttosto che perdere la libertà.

Per questa persona la libertà ha più valore della vita stessa e la libertà è il valore più alto.

Ecco perché in India chiamiamo moksha, nirvana, il valore più alto.Quelle parole significano libertà, libertà totale, libertà assoluta.

Usalo ogni volta che la società è in tumulto – quando ognuno si occupa dei propri affari, deve occuparsene– per scappare.

In quel momento le porte del carcere sono aperte, ci sono molte crepe nei muri, le guardie non sono in servizio; si può scappare facilmente.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: When Conditioning Drops You Are Free

Quando dici: “Nei grandi periodi di crisi molte persone si sono illuminate”, significa che ci sono state crisi come questa prima? 

“Venticinque secoli fa, al tempo di Buddha, la situazione era la stessa.

Ritorna sempre ciclicamente; come in un cerchio che si completa in venticinque secoli. Esattamente come ogni anno un cerchio si completa– e di nuovo torna l’estate dopo il cerchio di un anno– c’è un grande cerchio di venticinque secoli.

Ogni volta dopo venticinque secoli le vecchie fondamenta si dissolvono; la società deve gettare nuove basi.

L’intero edificio diventa instabile; deve essere demolito.

Alla stessa maniera i sistemi economici, sociali, politici, religiosi – tutti i sistemi – vengono disturbati. Il nuovo deve nascere; ci sono i dolori del parto…

Ogni civiltà che nasce deve morire.

Questi momenti critici sono momenti di morte per il passato, il vecchio e momenti di nascita per il nuovo.

Non devi preoccupartene e iniziare a sostenere la vecchia struttura. Morirà. Se la sostenessi, potresti restarne schiacciato.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: When Conditioning Drops You Are Free

Non c’è davvero nulla che si possa fare per salvare il mondo come lo conosciamo oggi?

“Il mondo di cui chiedi è già morto.

Non puoi salvarlo. nessun salvatore può farlo – e non c’è nemmeno bisogno di salvarlo.

È marcio. Intorno ci sono solo cadaveri.

Hanno dimenticato di vivere, hanno dimenticato di amare, hanno dimenticato di fare festa.

Hanno dimenticato tutto ciò che dà senso alla vita, ogni momento solo un souvenir, un ricordo dorato da essere conservato per sempre.

Le loro vite sono semplicemente vuote; dentro sono vuoti, in loro non c’è nulla di sostanziale. Non hanno un’anima.

Va assolutamente bene che questo mondo muoia, che quest’uomo muoia, che questa società muoia.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: A New World, a New Man

Come possiamo sfruttare al meglio il nostro tempo in questa società moribonda?

“Prima che muoia e prima di portarlo al cimitero, dobbiamo far uscire da esso una vita nuova, un uomo nuovo, un mondo nuovo – esattamente come quando un seme muore nella terra, germoglia in una vita nuova, con due foglie belle, verdi, fresche.

Questa è trasformazione.

Il seme era chiuso e quasi morto, ma è morto nella terra e ha dato spazio ad un essere vivente.

Un bellissimo albero crescerà con molti rami, con tante foglie, frutti, fiori. E quei rami danzeranno al sole, al vento, sotto le stelle, sotto la luna.

Prima che muoia, usiamo questo mondo come seme dell’uomo nuovo; usiamo quest’uomo come seme di una nuova umanità.

Tutto il mio lavoro è questo – prepararti per due cose: morire per quanto riguarda il passato; e iniziare a vivere in un modo totalmente nuovo, discontinuo rispetto al passato, per poter diventare l’uomo nuovo.

È assolutamente urgente. Non puoi rimandarlo.

Il tempo stringe, perché il vecchio mondo si è preparato al suicidio.

Le armi nucleari, una terza guerra mondiale… ha preparato tutto per il proprio suicidio.

Non ha corso alcun rischio: proprio ora sulla terra ci sono così tante armi nucleari da poter uccidere settecento terre di queste dimensioni, settecento civiltà umane di queste dimensioni.

Non stiamo correndo alcun rischio; l’intera società ha già preparato la propria tomba.

Prima che si suicidi, dobbiamo salvare il principio essenziale della vita. E ciò può essere fatto da ogni individuo senza dipendere da alcuna organizzazione; questo è il vecchio modo.

Senza dipendere da alcuna chiesa – anche questo appartiene al passato…

Per la prima volta l’individuo deve assumere nelle proprie mani tutta la responsabilità della propria vita.

Nessun Dio, nessun salvatore, nessuna chiesa aiuterà; fanno tutti parte della vecchia struttura che sta morendo.

Sono tutti intrecciati insieme così strettamente che non puoi salvare nessuno di loro; moriranno tutti insieme.

Ma ogni individuo può liberarsi.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: A New World, a New Man

Quali sono i passaggi esatti che suggerisci a ciascun individuo di intraprendere?

“Cerca di scoprire dentro di te tutto ciò che è vecchio, morto, e abbandonalo. Buttalo via. Pulisciti completamente e ritorna bambino. Sii di nuovo innocente, senza idee, senza pregiudizi, senza condizionamenti.

Sei già nato; un uomo nuovo è venuto alla luce e deve passare da individuo a individuo. Il fuoco può diventare un grande incendio, e se milioni di individui abbandonano tutti i vecchi retaggi, non c’è bisogno che la vita scompaia da questa bellissima terra.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: A New World, a New Man

Hai un ultimo messaggio per noi riguardo questo vecchio retaggio?

“Voglio che la società scompaia. Voglio che la folla non abbia più potere. Ogni individuo ha il diritto di nascita, di essere libero, di scegliere il proprio modello di vita e di muoversi secondo la propria natura, rispettosamente, con dignità. Questo sarà il nuovo modo di vivere, in cui ogni individuo è rispettato nella sua unicità e non ci sono idee prefabbricate che ognuno deve seguire nella propria vita.

Ognuno deve vivere secondo il proprio cuore, deve muoversi secondo il proprio essere interiore, ovunque questo lo conduca. Questo è il tuo destino. Nessun altro lo deciderà; sei l’unico a decidere da solo. Questa risolutezza – liberata dalle masse, dalla folla, o organizzazione – creerà una nuova terra, una nuova vita gioiosa, piena di celebrazione per ogni individuo. Non ci sarà bisogno che nessuno pensi al paradiso dopo la morte; il paradiso sarà qui adesso.”

Per continuare a leggere in inglese, visita: A New World, a New Man

FINE

Per saperne di più sul tema: “Tempi di crisi” o su qualsiasi altro argomento di tuo interesse, puoi visitare la OSHO Online Library. Contiene tutti i libri di Osho in inglese e hindi, che puoi leggere o consultare effettuando la ricerca di frasi o parole chiave.

 

Кризисные времена – момент силы для мятежных духом

Ошо,
Почему человечество так охотно идёт по пути глобального самоубийства?

«Причина очевидна: люди осознали бессмысленность своей жизни – кроме страданий, в ней ничего не происходит… Кроме забот и мучений, жизни нечего предложить.

«Во все времена случались самоубийства индивидуумов. Удивительно: совершавшие самоубийства были определённо поумнее окружающих их.

«Психологи совершают самоубийства в два раза чаще представителей любой другой профессии. Художники, поэты, философы сходят с ума, либо кончают жизнь самоубийством. Известно, что идиоты никогда не совершали суицид и не сходили с ума…

«Индивидуумы совершали самоубийства, потому что только они достигали определённой степени разумности и осознания: есть ли у жизни какой-либо смысл или нет.

«Сейчас, впервые, миллионы людей по всей Земле достигли такой степени зрелости, при которой ощущается бессмысленность жизни.

«Вот почему человечество движется к глобальному самоубийству.

«Кажется, нет смысла продолжать – ради чего? Вы прожили свою жизнь и ничего не нашли.

«Дальше будут жить ваши дети, и тоже ничего не найдут – поколение за поколением, – и у всех пустые руки – ни реализации, ни удовлетворения.Всё же, как я вижу, это предоставляет человеку огромную возможность.

«Только обладавшие огромнейшей разумностью люди покончили с собой или же сошли с ума, поскольку не смогли жить в этом безумном мире.

«Они не смогли приспособиться ко всему многообразию происходящего вокруг помешательства. Они проживали распад на фрагменты – таковым было их безумие. Но другие в абсолютно такой же ситуации смогли стать просвётленными».

Читать этот OSHO Talk (англ.): This Beautiful Earth

Получается, существует связь между кризисными временами и просветлением?

«Исторически много просветлений случалось в периоды больших кризисов.

«Когда общество устойчиво, почти невозможно бунтовать, выходя за рамки и не следуя правилам.

«В такой ситуации просветление становится невероятно трудным, потому что по природе оно является свободой, анархией.

«Фактически, это уход от общества и становление индивидуумом.

Общество таких не любит: ему нравятся роботы, лишь выглядящие, но не являющиеся индивидуумами.

«Общество не любит подлинность, предпочитая маски, притворство, лицемерие, но не настоящее, потому что настоящий человек – это всегда вызов».

Читать этот OSHO Talk (англ.): When Conditioning Drops You Are Free

Значит ли это, что кризисные времена могут быть ценны?

«Времена кризиса одновременно опасны и чрезвычайно важны.

«Опасны не имеющим смелости исследовать новые измерения жизни.

«Они неизбежно распадутся на всяческие виды помешательства, поскольку их умы произведены обществом.

«В ситуации, когда общество рушится, ум не может оставаться прежним, так как укоренён в обществе. Он постоянно подпитывается обществом, и вдруг это питание исчезает.

«При распаде общества в индивидуумах обязательно возникнет огромное подозрение и сомнение, ранее не видимое.

«А те, кто раньше были всего лишь послушными, никогда не выходившими за установленные обществом рамки людьми, всегда уважаемыми и благочестивыми гражданами – иными словами, просто посредственностями, – сразу же помешаются…

«Однако, кризисные времена имеют огромное значение для тех смелых душ, которые никогда не беспокоились о респектабельности в обществе и его почестях, которые никогда не беспокоились о том, что думают о них другие, а делали только то, что считали нужным, которые в опредёленном смысле всегда были бунтарями, индивидуалистами.

«Для таких людей кризисные времена просто волшебны, потому что общество расщепляется».

«Теперь оно не может порицать кого-либо – оно само критикуется и не справляется.

«Оно не может заявить кому-либо о неправоте, так как само доказывает свою ошибочность, и вся его мудрость оказывается абсолютной глупостью и суеверием.

«Смелый индивидуум может использовать такую возможность, чтобы превзойти ум, потому что сейчас общество не может помешать или препятствовать ему.

«Теперь он свободен».

Читать этот OSHO Talk (англ.): Times of Crisis Are Just Golden

Как мы можем использовать это время для изучения новых измерений жизни?

«Когда всё стабильно и нет кризиса – всё мертво.

«Без перемен хватка старого крепка и измениться почти невозможно.

«Когда же всё в хаосе, ничто не статично и не безопасно, никому не известно, что произойдёт в следующий момент, – в такой период непредсказуемости вы свободны и способны меняться. Вы можете достичь сокровенной сути вашего существа…

«Когда общество в смятении и всё переживает кризис, воцарился хаос – это тот самый момент, когда можно сбежать из тюрьмы, если вы захотите.

«Это совсем просто, поскольку никто вас не стережёт и не преследует. Вы предоставлены сами себе.

«Ситуация такова: все озабочены своими собственными делами и никто на вас не смотрит. Вот он – именно этот момент. Не упустите его…

«Настоящий человек всегда свободный.

«Вы не можете навязать ему что-либо, не можете сделать из него пленника или поработить. Он скорее утратит жизнь, чем свободу. Свобода для него ценнее самой жизни.

«Свобода для него – наивысшая ценность. Вот почему в Индии мы называем высшую ценность мокшей, нирваной. Эти слова означают свободу, полную свободу, абсолютную свободу.

«Пользуйтесь сложившейся ситуацией всегда, когда общество в смятении, когда все заняты своими делами, просто вынуждены их делать, а вы можете совершить побег.

«В этот момент двери тюрьмы открыты, в стенах множество трещин, охранники не дежурят – вы можете легко сбежать».

Читать этот OSHO Talk (англ.): When Conditioning Drops You Are Free

Когда ты говоришь: «В периоды больших кризисов всегда случалось множество просветлений», значит ли это, что такие кризисы бывали и раньше?

«Двадцать пять веков назад, во времена Будды, ситуация была такой же.

«Подобное всегда происходит по кругу, завершающемуся через двадцать пять столетий. Так же, как круг сезонов завершается за год, и снова наступает лето, – так же и большой круг в двадцать пять веков.

«Каждый раз после двадцати пяти веков старые устои разрушаются, и обществу приходится закладывать новые.

«Вся конструкция становится бесполезной, её приходится сносить.

«Тогда нарушаются все системы: экономические, социальные, политические, религиозные. Новому суждено родиться – и это невозможно без боли…

“Каждой рождённой цивилизации суждено умереть.

«Эти критические периоды являются моментами смерти прошлого, старого и рождения нового.

Вам не стоит беспокоиться или пытаться поддерживать старую структуру. Она умрёт. Если вы поддерживаете её, она может вас завалить собою».

Читать этот OSHO Talk (англ.): When Conditioning Drops You Are Free

Неужели ничего нельзя сделать для спасения известного нам сегодня мира?

«Мир, о котором вы спрашиваете, уже мёртв.

«Вы не сможете его спасти. Ни один спаситель не может его спасти – да это и не нужно.

«Он сгнил. Вокруг одни трупы, забывшие как жить, разучившиеся любить, не умеющие праздновать.

«Они позабыли обо всём наполняющем жизнь смыслом, делающим каждый миг сувениром, золотым воспоминанием, которое сохранится вечно живым.

«Их жизнь пуста, внутри они полые, в них нет ничего существенного. У них нет души.

«Очень хорошо, что этот мир умрёт, этот человек умрёт, это общество умрёт».

Читать этот OSHO Talk (англ.): A New World, a New Man

Как извлечь максимум пользы из нашего пребывания в этом умирающем обществе?

«Прежде чем оно умрёт и мы отнесём его на кладбище, нужно вызвать из него новую жизнь, нового человека, новый мир – подобно тому, как падающее в землю семя прорастает в новую жизнь двумя прекрасными зелёными, свежими листиками.

«Это и есть трансформация.

«Семя было закрытым и почти мертвым, но умерев в почве, оно дало место живому существу.

«Вырастет прекрасное дерево с множеством ветвей, великолепной листвой, плодами, цветами. И эти ветви станцуют под солнцем, с ветром, под звездами и луной.

«Пока не поздно, давайте используем этот мир как семя для нового человека, а этого человека как семя для нового человечества.

«В этом вся моя работа – подготовить вас к двум моментам: умереть в отношении прошлого, и начать жить совершенно по-новому, разрывая связь с прошлым, чтобы вы могли стать новым человеком.

«Это абсолютно срочно. Вам нельзя откладывать это на потом.

Время поджимает, ведь старый мир приготовился к самоубийству.

Ядерное оружие, третья мировая война… Он подготовил всё для самоубийства, не оставив ни единого шанса: уже сейчас на Земле столько ядерного оружия, что можно уничтожить семьсот земель такого же размера, семьсот человеческих цивилизаций.

«Шансов нет – всё общество уже приготовило себе могилу.

«Прежде чем оно совершит самоубийство, мы должны спасти важнейший жизненный принцип. И это может сделать каждый человек, не завися по-старинке от какой-либо организации.

«Не завися ни от какой церкви, так как это опять-таки прошлое…

«Впервые, человек должен взять всю ответственность за свою жизнь в собственные руки.

«Никакой Бог, никакой спаситель, никакая церковь не помогут: все они – части старой, обречённой умереть структуры.

«Все они настолько сильно переплетены, что ничего из этого невозможно спасти – они умрут все вместе.

«При этом, каждый человек способен сам освободить себя».

Читать этот OSHO Talk (англ.): A New World, a New Man

Какие именно шаги ты предлагаешь предпринять каждому человеку?

«Постарайтесь отыскать в себе всё старое, мёртвое и отбросьте это. Выбросьте всё это прочь.

«Полностью очистите себя и снова будьте ребёнком. Будьте снова невинны: без идей, без предрассудков, без обусловленностей.

«Вы уже родились, новый человек вошёл в существование, и это явление должно распространяться от индивидуума к индивидууму.

«Огонь может разгораться подобно лесному пожару, и если миллионы индивидуумов выйдут из всего старого наследия, необходимость в исчезновении жизни с этой прекрасной земли полностью исчезнет».

Читать этот OSHO Talk (англ.): A New World, a New Man

Есть ли у тебя ключевое напутствие нам по поводу этого старого наследия?

Я хочу, чтобы общество исчезло. Я хочу, чтобы толпа больше не имела власти.

Каждый индивидуум по праву рождения имеет право быть свободным, выбирать свой стиль жизни и двигаться в соответствии со своей природой, с уважением и достоинством.

«Будет новый образ жизни, где каждый человек уважаем в своей уникальности, и нет заранее готовых идей, которые каждый долженствует воплотить в своей жизни.

«Каждому следует жить в соответствии со своим сердцем, двигаться в гармонии со своим внутренним миром, куда бы он ни вел.

«Это и есть ваша судьба. Никто за вас её не решает, только вы сами можете решать за себя.

«Такая возможность решать, свободная от любых толп, группировок и организаций, – создаст новую землю и новую полную ликования праздничную жизнь для каждого индивидуума. Никому не нужно будет мечтать о рае после смерти – рай будет здесь».

Читать этот OSHO Talk (англ.): A New World, a New Man

КОНЕЦ

Читайте больше о кризисе или любой другой интересующей вас теме в OSHO Online Library, где содержатся все книги Ошо на английском и хинди, которые можно читать и осуществлять по ним поиск.

 

Les Périodes de Crise – Un Moment pour les Esprits Rebelles

Osho,
Pourquoi l’humanité est-elle si disposée à marcher sur la voie du suicide global ?

« La raison est claire. Les gens ont pris conscience que leur vie n’a aucun sens, qu’à part la misère, il ne se passe rien ; à part l’anxiété, l’angoisse, la vie n’a rien à offrir.

Les individus se sont toujours suicidés. Et tu seras surpris : les personnes qui se sont suicidées ont toujours été un peu plus intelligentes que les gens normaux.

Les psychologues se suicident deux fois plus que n’importe quelle autre profession. Les peintres, les poètes, les philosophes deviennent fous ou se suicident. Les idiots n’ont jamais été connus pour se suicider, ni pour devenir fous…

Les individus se sont suicidés parce que seuls les individus sont arrivés à un certain stade d’intelligence, de compréhension pour savoir si la vie a un sens ou non.

Aujourd’hui, pour la première fois, des millions de personnes autour de la Terre ont atteint cette maturité où elles sentent que la vie n’a pas de sens.

C’est pourquoi l’humanité se dirige vers un suicide global.

Il semble n’y avoir aucune raison de continuer – pour quoi faire ? Tu as vécu ta vie et tu n’as rien trouvé. Maintenant, tes enfants vivront, et ils ne trouveront rien : génération après génération, que du vide entre tes mains — aucun accomplissement, aucun contentement.

Mais pour moi, cela donne à l’homme une formidable opportunité. Seules les personnes hautement intelligentes se sont suicidées ou sont devenues folles, parce qu’elles ne pouvaient pas vivre avec ce monde insensé.

Elles ne pouvaient pas s’adapter à toutes les folies qui se passent tout autour. Elles se sont senties tomber en morceaux – ceci était leur folie. Mais ce sont aussi ces mêmes personnes qui sont devenues éveillées. »

Pour continuer à lire en anglais: This Beautiful Earth

Il y a donc un lien entre les périodes de crise et devenir éveillé ?

« Beaucoup d’éveils ont toujours eu lieu pendant des grandes périodes de crise.

Quand la société est établie, il est presque impossible de se rebeller, d’aller au-delà, de ne pas suivre les règles.

Alors l’éveil devient très, très difficile, car il est la liberté, il est l’anarchie. En fait, c’est s’éloigner de la société et devenir un individu.

La société n’aime pas les individus.

Elle aime les robots qui ressemblent juste à des individus, mais qui n’en sont pas. La société n’aime pas les êtres authentiques.

Elle aime les masques, les prétendants, les hypocrites, mais pas les personnes réelles, car une personne réelle est toujours une source de problèmes. »

Pour continuer à lire en anglais: This Beautiful Earth

Cela signifie-t-il que les périodes de crise peuvent être précieuses ?

« Les périodes de crise sont à la fois dangereuses et immensément importantes.

Elles sont dangereuses pour ceux qui n’ont pas le courage d’explorer de nouvelles dimensions de la vie.

Ils sont destinés à se désintégrer dans différentes formes de folie, car leur mental a été façonné par la société.

Maintenant que la société se désintègre, le mental ne peut pas subsister ; ses racines sont dans la société. Il est constamment nourri par la société. Maintenant, cette nourriture disparaît.

Parce que la société se désintègre, une grande suspicion, un doute qui n’a jamais existé auparavant, va nécessairement surgir chez les individus.

S’ils n’étaient que des gens obéissants qui n’ont jamais dépassé aucune limite fixée par la société, qui ont toujours été des citoyens respectés, honorables – en d’autres termes, simplement médiocres – ils deviendront immédiatement fous…

Mais les périodes de crise sont d’une importance capitale pour ces âmes audacieuses qui ne se sont jamais souciées de la respectabilité de la société, de ses honneurs ; qui ne se sont jamais inquiétées de ce que les autres pensent d’elles, mais qui ont simplement fait ce qu’elles sentaient juste de faire ; qui ont toujours été, d’une certaine manière, rebelles et individualistes.

Pour ces personnes, les périodes de crise sont véritablement en or, car la société se désintègre.

Maintenant, elle ne peut condamner personne – elle est elle-même condamnée, maudite.

Elle ne peut pas dire aux autres qu’ils ont tort. Elle-même se révèle fausse ; toute sa sagesse se révèle simplement stupide, superstitieuse.

L’individu audacieux peut utiliser cette opportunité pour transcender le mental, car maintenant, la société ne peut plus l’en empêcher, ne peut plus lui faire obstacle.

Maintenant, il est libre. »

Pour continuer à lire en anglais: Times of Crisis Are Just Golden

Comment pouvons-nous faire en sorte d’utiliser ce temps pour explorer ces nouvelles dimensions de la vie ?

« Quand tout est établi et qu’il n’y a pas de crise, les choses sont mortes.

Quand rien ne change et que l’emprise de l’ancien est parfaite, il est presque impossible de se transformer.

Quand tout est dans le chaos, que rien n’est statique, que rien n’est sûr – personne ne sait ce qui va arriver le moment suivant – dans un tel moment chaotique, tu es libre, tu peux changer. Tu peux atteindre le cœur le plus profond de ton être…

Quand la société est en tumulte et que tout est en crise, que le chaos imprègne tout, c’est le moment où tu peux t’échapper de la prison – si tu le veux.

C’est si facile, car personne ne te surveille, personne n’est après toi. Tu es laissé seul.

Les choses sont dans un tel état que chacun s’occupe de ses propres affaires ; personne ne te regarde. C’est le moment. Ne le rate pas…

Une personne réelle est toujours une personne libre. Tu ne peux pas lui imposer des choses ; tu ne peux pas faire d’elle un prisonnier ; tu ne peux pas l’asservir.

Elle préférerait perdre sa vie plutôt que perdre sa liberté. La liberté est plus précieuse pour elle que la vie elle-même.

La liberté est la plus haute valeur pour elle.

C’est pourquoi en Inde nous avons appelé la plus haute valeur moksha, nirvana. Ces mots signifient liberté, liberté totale, liberté absolue.

Utilise les moments où la société est en tumulte – quand chacun s’occupe de ses propres affaires, doit s’en occuper – pour t’échapper.

Dans ces moments-là, les portes de la prison sont ouvertes, il y a de nombreuses fissures dans les murs, les gardiens ne sont pas à leur poste ; on peut s’échapper facilement. »

Pour continuer à lire en anglais: When Conditioning Drops You Are Free

Lorsque vous dites : « Les grandes périodes de crise ont toujours produit de nombreux éveils », cela signifie-t-il qu’il y a déjà eu des crises comme celle-ci auparavant ?

« Il y a vingt-cinq siècles, à l’époque de Bouddha, la situation était la même.

Cela revient toujours en cercle ; le cercle se complète en vingt-cinq siècles. Tout comme un cercle se complète en un an – l’été revient encore, après le cercle d’une année, l’été est de retour – il y a un grand cercle de vingt-cinq siècles.

Chaque fois, après vingt-cinq siècles, les anciennes fondations se dissolvent ; la société doit poser de nouvelles fondations.

Tout l’édifice devient sans valeur ; il doit être démoli.

Alors les systèmes économiques, sociaux, politiques, religieux – tous les systèmes – sont perturbés. Le nouveau doit naître ; c’est une douleur d’enfantement…

Chaque civilisation qui naît doit mourir.

Ces moments critiques sont les moments de la mort du passé, de l’ancien, les moments de la naissance du nouveau.

Tu ne devrais pas t’en inquiéter ; tu ne devrais pas te mettre à soutenir la vieille structure. Elle va mourir. Si tu la soutiens, tu risques d’être écrasé sous elle. »

Pour continuer à lire en anglais: When Conditioning Drops You Are Free

N’y a-t-il vraiment rien à faire pour sauver le monde tel que nous le connaissons aujourd’hui ?

« Le monde dont tu parles est déjà mort.

Tu ne peux pas le sauver. Aucun sauveur ne peut le sauver – et il n’y a pas non plus besoin de le sauver.

Il est pourri. Il n’y a que des cadavres tout autour.

Ils ont oublié de vivre, ils ont oublié d’aimer, ils ont oublié de célébrer.

Ils ont oublié tout ce qui donne un sens à la vie, tout ce qui fait de chaque moment un souvenir, une mémoire si précieuse qu’elle mérite d’être gardée vivante pour toujours.

Leurs vies sont simplement vides ; à l’intérieur, ils sont creux, il n’y a rien de substantiel en eux. Ils n’ont pas d’âme.

Il est parfaitement bon que ce monde meure, que cet homme meure, que cette société meure. »

Pour continuer à lire en anglais: A New World, a New Man

Comment tirer le meilleur parti de notre temps dans cette société mourante ?

« Avant qu’elle ne meure et avant que nous ne l’emmenions au cimetière, nous devons en faire émerger une nouvelle vie, un homme nouveau, un monde nouveau – exactement de la même manière que lorsqu’une graine meurt dans la terre, elle germe en une nouvelle vie, avec deux belles feuilles, vertes, fraîches.

C’est cela la transformation.

La graine était fermée et presque morte, mais elle est morte dans le sol et a laissé place à quelque chose de vivant.

Un bel arbre va pousser avec de nombreuses branches, un grand feuillage, des fruits, des fleurs. Et ces branches danseront au soleil, dans le vent, sous les étoiles, sous la lune.

Avant qu’il ne meure, utilisons ce monde comme une graine pour l’homme nouveau ; utilisons cet homme comme une graine pour une nouvelle humanité.

C’est tout mon travail – te préparer à deux choses : mourir en ce qui concerne le passé ; et commencer à vivre d’une manière totalement nouvelle, en rupture avec le passé, pour que tu puisses devenir l’homme nouveau.

C’est d’une urgence absolue. Tu ne peux pas le remettre à plus tard.

Le temps presse – car le vieux monde a préparé son propre suicide.

Les armes nucléaires, une troisième guerre mondiale… il a tout préparé pour son propre suicide.

Il n’a pris aucun risque : à l’heure actuelle, sur la Terre, il y a tellement d’armes nucléaires que nous pouvons tuer sept cents terres de cette taille, sept cents civilisations humaines de cette taille.

Nous ne prenons aucun risque ; la société entière a déjà préparé sa tombe.

Avant qu’elle ne se suicide, nous devons sauver le principe essentiel de la vie. Et cela peut être fait par chaque individu sans dépendre d’aucune organisation ; c’est la vieille façon de faire.

Sans dépendre d’aucune Église – cela appartient encore au passé…

Pour la première fois, l’individu doit prendre toute la responsabilité de sa vie entre ses propres mains.

Aucun Dieu, aucun sauveur, aucune Église ne va aider ; ils font tous partie de la vieille structure qui va mourir.

Ils sont tous tissés ensemble si étroitement que tu ne peux rien sauver d’eux ; ils mourront tous ensemble.

Mais chaque individu peut se libérer lui-même. »

Pour continuer à lire en anglais: A New World, a New Man

Quelles sont exactement les démarches que vous suggérez pour chaque individu ?

« Essaie de découvrir en toi-même tout ce qui est vieux, mort, et laisse-le tomber.

Jette-le. Nettoie-toi complètement et redeviens comme un enfant.

Sois à nouveau innocent, sans idées, sans préjugés, sans conditionnements.

Tu es déjà né ; un homme nouveau est venu à l’existence, et cela doit se propager d’individu en individu.

Le feu peut se répandre comme une trainée de poudre, et si des millions d’individus abandonnent tous les vieux héritages, il n’y a aucune raison pour que la vie disparaisse de cette belle Terre. »

Pour continuer à lire en anglais: A New World, a New Man

Avez-vous un dernier message pour nous concernant ce vieil héritage ?

« Je veux que la société disparaisse. Je veux que la foule n’ait plus aucun pouvoir.

Chaque individu a le droit de naissance d’être libre, de choisir son modèle de vie et d’avancer selon sa nature, respectueusement, avec dignité.

Ce sera la nouvelle façon de vivre, où chaque individu est respecté dans son unicité, et où il n’existe plus d’idées toutes faites que chacun doit accomplir dans sa vie.

Chacun doit vivre selon son propre cœur, doit avancer selon son propre être intérieur, où qu’il mène. C’est ton destin.

Personne d’autre ne va le décider ; tu es le seul à décider pour toi-même.

Cette capacité de décision – libérée de toutes les foules, des masses, des organisations – créera une nouvelle terre et une nouvelle vie jubilante et célébrante pour chaque individu.

Il n’y aura plus besoin pour personne de penser au paradis après la mort ; le paradis sera ici et maintenant. »

Pour continuer à lire en anglais: A New World, a New Man

FIN

Lis-en plus sur « les périodes de crise » – ou sur tout autre sujet qui t’intéresse – dans l’ OSHO Online Library. Elle contient tous les livres d’Osho en anglais et en hindi qui peuvent être lus ou recherchés.

 

Tempos de Crise — Momentos para Espíritos Rebeldes

Osho,
Por que a humanidade está tão disposta a trilhar o caminho em direção ao suicídio global?

“A razão é clara. As pessoas ficaram claras de que sua vida não tem sentido, que, exceto a miséria, nada acontece; exceto ansiedade, angústia, a vida não tem nada a oferecer.

Indivíduos sempre cometeram suicídio. E você se surpreenderá: as pessoas que cometeram suicídio sempre foram um pouco mais inteligentes do que as pessoas normais.

Psicólogos cometem suicídio duas vezes mais do que qualquer outra profissão. Pintores, poetas, filósofos enlouquecem ou cometem suicídio. Idiotas nunca foram conhecidos por cometer suicídio, nem enlouquecem…

Indivíduos cometeram suicídio porque apenas indivíduos chegaram a um certo estágio de inteligência, de entender se a vida tem algum significado ou não.

Agora, pela primeira vez, milhões de pessoas ao redor da Terra atingiram aquela maturidade em que sentem que a vida não tem sentido.

É por isso que a humanidade está caminhando em direção a um suicídio global.

Parece não haver razão para continuar – para quê? Você viveu sua vida e não encontrou nada. Agora seus filhos viverão e não encontrarão nada: geração após geração, apenas vazio em suas mãos ¬– nenhuma realização, nenhum contentamento.

Mas para mim, isso dá ao humano uma tremenda oportunidade. Somente pessoas muito inteligentes cometeram suicídio ou ficaram loucas, porque não conseguiam viver com esse mundo insano.

Elas não conseguiam se adaptar a todos os tipos de insanidades que estão circulando. Elas se sentiam desmoronadas – essa era a loucura delas. Mas somente as pessoas do mesmo tipo, também, se tornaram iluminadas.”

Para continuar lendo em inglês, visite: This Beautiful Earth

Então, há uma conexão entre tempos de crise e se iluminar?

“Muita iluminação sempre aconteceu em grandes períodos de crise.

Quando a sociedade é estabelecida, é quase impossível se rebelar, ir além, não seguir as regras.

Então a iluminação se torna muito, muito difícil porque é liberdade, é anarquia. Na verdade, é se afastar da sociedade e se tornar individual.

A sociedade não gosta de indivíduos.

Ela gosta de robôs que apenas parecem indivíduos, mas não são. A sociedade não gosta de seres autênticos.

Ela gosta de máscaras, fingidores, mentirosos, hipócritas, mas não de pessoas reais, porque uma pessoa real é sempre um problema.”

Para continuar lendo em inglês, visite: When Conditioning Drops You Are Free

Isso significa que tempos de crise podem ser valiosos?

“Tempos de crise são perigosos e imensamente importantes.

Eles são perigosos para aqueles que não têm coragem de explorar novas dimensões da vida.

Eles estão fadados a se desintegrar em diferentes tipos de loucura, porque suas mentes foram feitas pela sociedade.

Agora a sociedade está se desintegrando, a mente não pode permanecer; suas raízes estão na sociedade. Ela é constantemente nutrida pela sociedade. Agora esse alimento está desaparecendo.

Porque a sociedade está se desintegrando, uma grande suspeita, uma dúvida que nunca existiu antes, está fadada a surgir nos indivíduos.

Se eles fossem apenas pessoas obedientes que nunca ultrapassaram nenhum limite que a sociedade decidiu, que sempre foram cidadãos respeitados e honrados — em outras palavras, apenas medíocres — eles imediatamente enlouqueceriam…

Mas tempos de crise são de tremenda importância para aquelas almas ousadas que nunca se preocuparam com a respeitabilidade da sociedade, suas honras; que nunca se preocuparam com o que os outros pensam sobre elas, mas fizeram apenas o que achavam certo fazer; que de certa forma sempre foram rebeldes, individualistas.

Para essas pessoas, os tempos de crise são simplesmente dourados, porque a sociedade está se desintegrando.

Agora ela não pode condenar ninguém – ela mesma está condenada, amaldiçoada. Ela não pode dizer aos outros que eles estão errados.

Ela mesma está se mostrando errada; toda a sua sabedoria está se mostrando apenas tola, supersticiosa.

O indivíduo ousado pode usar esta oportunidade para ir além da mente, porque agora a sociedade não pode impedi-lo, não pode bloqueá-lo.

Agora ele está livre.”

Para continuar lendo em inglês, visite: Times of Crisis Are Just Golden

Como podemos ter certeza de usar esse tempo para explorar essas novas dimensões da vida?

“Quando tudo está estabelecido e não há crise, as coisas estão mortas.

Quando nada está mudando e o domínio do antigo perfeito, é quase impossível mudar individualmente.

Quando tudo está em caos, nada é estático, nada é seguro – ninguém sabe o que vai acontecer no próximo momento – em um momento tão caótico você está livre, você pode mudar. Você pode atingir o núcleo mais íntimo do seu ser….

Quando a sociedade está em turbulência e tudo está em crise, o caos permeia, este é o momento em que você pode escapar da prisão – se quiser.

É tão fácil porque ninguém está protegendo você, ninguém está atrás de você. Você é uma pessoa que é deixada só.

As coisas estão em tal estado que todos estão se preocupando com seus próprios negócios; ninguém está olhando para você. Este é o momento. Não perca esse momento….

Uma pessoa real é sempre uma pessoa livre.

Você não pode forçar as coisas sobre ela; você não pode fazer dela uma prisioneira; você não pode escravizá-la.

Ela preferiria perder sua vida do que perder sua liberdade. A liberdade é mais valiosa para ela do que a própria vida.

A liberdade é o valor mais alto para ela.

É por isso que na Índia chamamos o valor mais alto de moksha, nirvana. Essas palavras significam liberdade, liberdade absoluta, expansão absoluta.

Use sempre que a sociedade estiver em turbulência – quando todos estiverem cuidando de seus próprios negócios, tiverem que cuidar – para escapar.

Naquele momento, as portas da prisão estão abertas, há muitas rachaduras nas paredes, os guardas não estão de serviço; pode-se escapar facilmente.”

Para continuar lendo em inglês, visite: When Conditioning Drops You Are Free

Quando você diz: “Muita iluminação sempre aconteceu em grandes períodos de crise”, isso significa que houveram crises como essa antes?

“Vinte e cinco séculos atrás, na época de Buda, a situação era a mesma.

Ela sempre vem em um círculo; o círculo se completa em vinte e cinco séculos. Assim como um círculo se completa em um ano – novamente o verão volta, após o círculo de um ano o verão volta – há um grande círculo de vinte e cinco séculos.

Toda vez, após vinte e cinco séculos, as antigas fundações se dissolvem; a sociedade tem que estabelecer novas fundações.

Todo o edifício se torna inútil; ele tem que ser demolido.

Então, econômico, social, político, religioso – todos os sistemas – são perturbados. O novo tem que nascer; é uma dor de parto…

Toda civilização que nasce tem que morrer.

Esses momentos críticos são momentos da morte do passado, do velho, momentos do nascimento do novo.

Você não deve se incomodar; você não deve começar a apoiar a velha estrutura. Ela vai morrer. Se você estiver apoiando isso, você pode ser esmagado por isso.”

Para continuar lendo em inglês, visite: When Conditioning Drops You Are Free

Não há realmente nada que possa ser feito para salvar o mundo como o conhecemos hoje?

“O mundo sobre o qual você está perguntando já está morto.

Você não pode salvá-lo. Nenhum salvador pode salvá-lo – e não há necessidade de salvá-lo também.

Ele está podre. Há apenas cadáveres por toda parte.

Eles se esqueceram de viver, se esqueceram de amar, se esqueceram de celebrar.

Eles se esqueceram de tudo que dá sentido à vida, fazer de cada momento uma lembrança, uma memória tão dourada para ser mantida viva para sempre.

Suas vidas são apenas vazias; por dentro são ocas, não há nada substancial nelas. Elas não têm alma.

É perfeitamente sudável que este mundo morra, este humano morra, esta sociedade morra.”

Para continuar lendo em inglês, visite: A New World, a New Man

Como aproveitamos ao máximo nosso tempo nesta sociedade moribunda?

“Antes que morra e antes que a levemos para o cemitério, temos que tirar dela uma nova vida, um novo humano, um novo mundo – exatamente da mesma forma que quando uma semente morre na terra, ela brota em uma nova vida, com duas belas folhas, verdes, frescas.

Isso é transformação.

A semente estava fechada e quase morta, mas morreu no solo e deu lugar a uma coisa viva.

Uma bela árvore crescerá com muitos galhos, grande folhagem, frutas, flores. E esses galhos dançarão no sol, no vento, sob as estrelas, sob a lua.

Antes que morra, vamos usar este mundo como uma semente para o novo humano; vamos usar este humano como uma semente para uma nova humanidade.

Esse é todo o meu trabalho – preparr você para duas coisas: morrer no que diz respeito ao passado; e começar a viver de uma maneira totalmente nova, descontínua com o passado, para que você possa se tornar o novo humano.

É absolutamente urgente. Você não pode adiar.

O tempo está se esgotando – porque o velho mundo se preparou para seu próprio suicídio.

As armas nucleares, uma terceira guerra mundial… preparou tudo para seu próprio suicídio.

Não correu riscos: agora mesmo na Terra há tantas armas nucleares que podemos matar setecentas terras desse tamanho, setecentas civilizações humanas desse tamanho.

Não estamos correndo riscos; toda a sociedade já preparou seu túmulo.

Antes de cometer suicídio, temos que salvar o princípio essencial da vida. E isso pode ser feito por cada indivíduo sem depender de nenhuma organização; essa é a maneira antiga.

Sem depender de nenhuma igreja – isso é novamente do passado…

Pela primeira vez, o indivíduo tem que assumir toda a responsabilidade por sua vida em suas próprias mãos.

Nenhum Deus, nenhum salvador, nenhuma igreja vai ajudar; todos eles são parte da velha estrutura que vai morrer.

Eles estão todos tão intimamente ligados que você não pode salvar nada deles; todos eles morrerão juntos.

Mas cada indivíduo pode se libertar.”

Para continuar lendo em inglês, visite: A New World, a New Man

Quais são os passos exatos que você sugere que cada indivíduo tome?

“Tente descobrir dentro de si o que quer que seja velho, morto, e abandone isso.

Jogue fora. Limpe-se completamente e seja novamente uma criança.

Seja novamente inocente, sem ideias, sem preconceitos, sem condicionamentos.

Você já nasceu; um novo humano surgiu, e isso tem que ir de indivíduo para indivíduo.

O fogo pode tomar quase como um incêndio florestal, e se milhões de indivíduos abandonarem todas as antigas heranças, não há necessidade de a vida desaparecer desta linda terra.”

Para continuar lendo em inglês, visite: A New World, a New Man

Você tem uma última mensagem para nós sobre essa velha herança?

“Eu quero que a sociedade desapareça. Eu quero que a multidão não tenha mais poder.

Cada indivíduo tem o direito de nascença de ser livre, de escolher seu padrão de vida e de se mover de acordo com sua natureza, respeitosamente, com dignidade.

Esse será o novo modo de vida, onde cada indivíduo é respeitado em sua singularidade, e não há ideias prontas que todos têm que cumprir em sua vida.

Todos têm que viver de acordo com seu próprio coração, têm que se mover de acordo com seu próprio ser interior, aonde quer que ele leve. Esse é o seu destino.

Ninguém mais vai decidir; você é o único a decidir por si mesmo.

Essa determinação — livre de todas as multidões, turbas, organizações — criará uma nova terra e uma nova vida jubilosa e celebrante para cada indivíduo.

Não haverá necessidade de ninguém pensar no paraíso após a morte; o paraíso já é aqui e agora.”

Para continuar lendo em inglês, visite: A New World, a New Man

FIM

Leia mais sobre crise, em inglês – ou qualquer outro assunto do seu interesse – na OSHO Online Library. Ela contém todos os livros de Osho em inglês e hindi, que podem ser lidos e pesquisados.

 

Krisenzeiten – Zeiten für rebellische Geister

Osho,
warum ist die Menschheit so bereit, den Weg zum globalen Selbstmord zu gehen?

„Der Grund dafür ist klar. Den Menschen ist klar geworden, dass ihr Leben keinen Sinn hat, dass außer Elend nichts passiert; dass das Leben außer Angst und Qual nichts zu bieten hat.

Schon immer haben einzelne Menschen Selbstmord begangen. Und du wirst überrascht sein: Die Menschen, die Selbstmord begangen haben, waren immer etwas intelligenter als die normalen Menschen.

Psychologen begehen doppelt so häufig Selbstmord wie Menschen anderer Berufsgruppen.

Maler, Dichter und Philosophen werden entweder verrückt oder begehen Selbstmord. Von Idioten ist nicht bekannt, dass sie Selbstmord begangen hätten, und sie werden auch nicht verrückt …

Einzelne haben Selbstmord begangen, weil nur einzelne Menschen ein gewisses Maß an Intelligenz erreicht haben und verstehen, ob das Leben einen Sinn hat oder nicht.

Jetzt haben Millionen von Menschen auf der ganzen Welt zum ersten Mal eine Reife erreicht, bei der sie das Leben als sinnlos empfinden.

Deshalb steuert die Menschheit auf einen globalen Selbstmord zu.

Es scheint keinen Grund mehr zu geben, weiterzumachen – wozu? Sie haben ihr Leben gelebt und nichts gefunden. Jetzt werden ihre Kinder leben und nichts finden: Generation für Generation nur Leere in ihren Händen – keine Erfüllung, keine Zufriedenheit.

Aber meiner Meinung nach bietet dies dem Menschen eine enorme Chance. Nur sehr intelligente Menschen haben Selbstmord begangen oder sind verrückt geworden, weil sie mit dieser verrückten Welt nicht leben konnten.

Sie konnten sich nicht an all die Verrücktheiten anpassen, die um sie herum geschehen. Sie fühlten sich auseinandergerissen – das war ihr Wahnsinn. Aber nur diese Art von Menschen ist auch erleuchtet worden.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: This Beautiful Earth

Das heißt, es gibt einen Zusammenhang zwischen Krisenzeiten und Erleuchtung?

„In Zeiten großer Krisen wurden schon immer viele Menschen erleuchtet.

Wenn die Gesellschaft etabliert ist, ist es fast unmöglich, zu rebellieren, über sie hinauszugehen, die Regeln nicht zu befolgen.

Dann wird Erleuchtung sehr, sehr schwierig, denn sie ist Freiheit, sie ist Anarchie. Tatsächlich entfernt sie sich von der Gesellschaft und wird individuell.

Die Gesellschaft mag keine Individuen.

Sie mag Roboter, die zwar wie Individuen aussehen, aber keine sind. Die Gesellschaft mag keine authentischen Wesen.

Sie mag Masken, Heuchler, aber keine echten Menschen, denn ein echter Mensch bedeutet immer Ärger.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: When Conditioning Drops You Are Free

Bedeutet das, dass Krisenzeiten wertvoll sind?

„Krisenzeiten sind beides, sie sind gefährlich und ungeheuer wichtig.

Sie sind gefährlich für jene, die nicht den Mut haben, neue Dimensionen des Lebens zu erkunden.

Sie driften zwangsläufig in verschiedene Arten von Wahnsinn ab, denn ihr Geist wurde von der Gesellschaft geformt.

Jetzt da die Gesellschaft zerfällt, kann der Geist nicht bestehen bleiben; seine Wurzeln liegen in der Gesellschaft. Er wird von der Gesellschaft genährt. Jetzt verschwindet diese Nahrung.

Da die Gesellschaft zerfällt, entsteht bei diesen Menschen zwangsläufig ein großes Misstrauen, ein Zweifel, der vorher nie da war.

Da sie nur gehorsame Menschen waren, die nie eine von der Gesellschaft festgelegte Grenze überschritten haben, die immer respektierte, ehrbare Bürger waren – mit anderen Worten, nur mittelmäßig –, werden sie verrückt …

Aber Krisenzeiten sind von enormer Bedeutung für jene mutigen Seelen, die sich nie um die Ehre der Gesellschaft gekümmert haben, die sich nie darum gekümmert haben, was andere über sie denken, sondern nur das getan haben, was sie für richtig hielten, die in gewisser Weise immer rebellisch und individualistisch waren.

Für diese Menschen sind Krisenzeiten einfach golden, denn die Gesellschaft zerfällt.

Jetzt kann sie niemanden mehr verurteilen – sie wird selbst verurteilt, verflucht. Sie kann anderen nicht sagen, dass sie Unrecht haben.

Sie selbst erweist sich als Unrecht; ihre ganze Weisheit erweist sich als einfach nur dumm und abergläubisch.

Der mutige Einzelne kann diese Gelegenheit nutzen, um über den Verstand hinauszugehen, denn jetzt kann die Gesellschaft ihn nicht mehr daran hindern.

Jetzt ist er frei.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: Times of Crisis Are Just Golden

Wie können wir diese Zeit nutzen, um die neuen Dimensionen des Lebens zu erkunden?

„Wenn alles etabliert ist und es keine Krise gibt, sind die Dinge tot.

Wenn sich nichts ändert und uns das Alte fest im Griff hat, ist es fast unmöglich, sich zu ändern.

Wenn alles im Chaos versinkt, nichts mehr statisch ist, nichts sicher ist – niemand weiß, was im nächsten Moment geschieht – in so einem chaotischen Moment bist du frei, Du kannst dich verändern. Du kannst zu dem innersten Kern deines Seins vordringen …

Wenn die Gesellschaft in Aufruhr ist und alles in der Krise steckt, Chaos herrscht, ist dies der Moment, in dem du dem Gefängnis entkommen kannst – wenn du willst.

Es ist einfach, denn niemand bewacht dich, niemand ist hinter dir her. Du wirst in Ruhe gelassen.

Jeder kümmert sich um seine eigenen Angelegenheiten; niemand sieht dir zu. Dies ist der Moment. Verpasse ihn nicht …

Ein echter Mensch ist immer ein freier Mensch.

Man kann ihm nichts aufzwingen, man kann ihn nicht zum Gefangenen machen, man kann ihn nicht versklaven.

Er würde lieber sein Leben verlieren als seine Freiheit. Freiheit ist ihm wertvoller als das Leben selbst.

Freiheit ist für ihn der höchste Wert.

Deshalb haben wir in Indien den höchsten Wert Moksha genannt, Nirvana. Diese Worte bedeuten Freiheit, totale Freiheit, absolute Freiheit.

Nutze es, wenn die Gesellschaft in Aufruhr ist – wenn jeder sich um seine eigenen Angelegenheiten kümmert, sich um sie kümmern muss – um zu entkommen.

In diesem Moment sind die Türen des Gefängnisses offen, es gibt viele Risse in den Wänden, die Wärter sind nicht im Dienst. Man kann leicht entkommen.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: When Conditioning Drops You Are Free

Wenn du sagst: „In Zeiten großer Krisen wurden schon immer viele Menschen erleuchtet”, heißt das, dass es schon früher solche Krisen gab?

„Vor 2500 Jahren, zur Zeit Buddhas, war die Situation dieselbe.

Es ist immer ein Kreislauf, der Kreis schließt sich nach 2500 Jahren. So wie sich ein Kreis in einem Jahr schließt – der Sommer kommt zurück, nach einem Jahreskreis ist der Sommer wieder da – gibt es einen großen Kreislauf von 2500 Jahren.

Jedes Mal nach 25 Jahrhunderten lösen sich die alten Fundamente auf; die Gesellschaft muss neue Fundamente legen.

Das ganze Gebäude wird wertlos; es muss abgerissen werden.

Dann werden wirtschaftliche, soziale, politische, religiöse – alle Systeme – zerstört. Das Neue muss geboren werden; es ist ein Geburtsschmerz …

Jede Zivilisation, die geboren wird, muss sterben.

Diese kritischen Momente sind Momente, in denen die Vergangenheit stirbt, das Alte stirbt, Momente in denen etwas Neues geboren wird.

Du solltest dich nicht darum kümmern; du solltest nicht anfangen, die alte Struktur zu unterstützen. Sie wird sterben. Wenn du sie unterstützt, könntest du darunter zermalmt werden.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: When Conditioning Drops You Are Free

Kann man die Welt, wie wir sie heute kennen, wirklich nicht mehr retten?

„Die Welt, nach der du fragst, ist bereits tot.

Du kannst sie nicht retten. Niemand kann sie retten – und es ist auch nicht nötig.

Sie ist verrottet. Überall liegen nur Leichen.

Sie haben vergessen zu leben, sie haben vergessen zu lieben, sie haben vergessen zu feiern.

Sie haben alles vergessen, was dem Leben einen Sinn gibt, jeden Moment zu einem Andenken macht, zu einer Erinnerung, die so golden ist, dass sie für immer lebendig bleiben muss.

Ihr Leben ist einfach leer; innen sind sie hohl, es gibt nichts Substanzielles in ihnen. Sie haben keine Seele.

Es ist sehr gut, dass diese Welt stirbt, dieser Mensch stirbt, diese Gesellschaft stirbt.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: A New World, a New Man

Wie machen wir das Beste aus unserer Zeit in dieser sterbenden Gesellschaft?

„Bevor sie stirbt und wir sie begraben, müssen wir ein neues Leben, einen neuen Menschen, eine neue Welt aus ihr hervorbringen – so wie ein Samen, der in der Erde stirbt, zu einem neuen Leben heranwächst, mit zwei wunderschönen Blättern, grün, frisch.

Das ist Transformation.

Der Samen war geschlossen und beinahe tot, aber er ist in der Erde gestorben und hat neuem Leben Platz gemacht.

Er wird zu einem wunderschönen Baum mit vielen Zweigen, viel Laub, Blüten, Früchten. Und die Zweige werden in der Sonne tanzen, im Wind, unter den Sternen, unter dem Mond.

Lasst uns diese Welt als Samen für den neuen Menschen nutzen, bevor sie stirbt, lasst uns diesen Menschen als Samen für eine neue Menschheit nutzen.

Das ist meine ganze Arbeit – euch auf zwei Dinge vorzubereiten: zu sterben, soweit es die Vergangenheit betrifft, und anzufangen, auf eine völlig neue Art zu leben, losgelöst von der Vergangenheit, damit ihr zum neuen Menschen werden könnt.

Das ist absolut dringend. Ihr könnt es nicht aufschieben.

Die Zeit läuft uns davon – denn die alte Welt hat sich auf ihren eigenen Selbstmord vorbereitet.

Die Atomwaffen, ein dritter Weltkrieg … sie hat alles für ihren eigenen Selbstmord vorbereitet.

Sie ist kein Risiko eingegangen: Im Moment gibt es auf der Erde so viele Atomwaffen, dass wir siebenhundert Erden dieser Größe, siebenhundert menschliche Zivilisationen dieser Größe töten könnten.

Wir gehen kein Risiko ein; die ganze Gesellschaft hat bereits ihr Grab vorbereitet.

Bevor sie Selbstmord begeht, müssen wir das wesentliche Lebensprinzip retten. Und das kann jeder Einzelne tun, ohne von irgendeiner Organisation abhängig zu sein; das ist der alte Weg.

Ohne von irgendeiner Kirche abhängig zu sein – das gehört wieder der Vergangenheit an …

Zum ersten Mal muss der Einzelne die ganze Verantwortung für sein Leben selbst in die Hand nehmen.

Kein Gott, kein Erlöser, keine Kirche wird helfen; sie sind alle Teil der alten Struktur, die sterben wird.

Sie sind alle so eng miteinander verwoben, dass man nichts vor ihnen retten kann; sie werden alle zusammen sterben.

„Aber jeder Einzelne kann sich selbst befreien.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: A New World, a New Man

Welche Schritte schlägst du jedem Einzelnen vor?

„Versuche, in dir selbst herauszufinden, was alt und tot ist, und lass es hinter dir.

Wirf es weg. Reinige dich vollständig und sei wieder ein Kind.

Sei wieder unschuldig, ohne Ideen, ohne Vorurteile, ohne Konditionierungen.

Du wirst neu geboren; ein neuer Mensch ist entstanden, und er muss von Individuum zu Individuum weitergegeben werden.

Das Feuer kann sich wie ein Lauffeuer ausbreiten, und wenn Millionen von Individuen ihr gesamtes altes Erbe hinter sich lassen, besteht kein Grund dafür, dass das Leben von dieser schönen Erde verschwindet.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: A New World, a New Man

Hast du eine letzte Botschaft zu diesem alten Erbe für uns ?

„Ich möchte, dass die Gesellschaft verschwindet. Ich möchte, dass die Masse keine Macht mehr hat.

Jeder Einzelne hat das Geburtsrecht, frei zu sein, seinen Lebensweg zu wählen und sich seiner Natur entsprechend zu bewegen, respektvoll und mit Würde.

Das wird die neue Lebensweise sein, in der jeder Einzelne in seiner Einzigartigkeit respektiert wird und es keine vorgefertigten Ideen gibt, die jeder in seinem Leben erfüllen muss.

Jeder muss nach seinem eigenen Herzen leben, muss sich nach seinem eigenen inneren Wesen bewegen, wohin es auch führt. Das ist dein eigenes Schicksal.

Niemand sonst wird es entscheiden; du bist der Einzige, der für sich selbst entscheidet.

Diese Entschlossenheit – befreit von allen Massen, Pöbeln, Organisationen – wird eine neue Erde und ein neues jubelndes, feierliches Leben für jeden Einzelnen schaffen.

Niemand wird an das Paradies nach dem Tod denken müssen; das Paradies wird hier und jetzt sein.“

Um auf Englisch weiterzulesen, gehe zu: A New World, a New Man

ENDE

Um mehr darüber zu lesen, was Osho über Krisenzeiten oder andere Themen, die dich interessieren, sagt, besuche die OSHO Online Library. Sie enthält alle Osho Bücher auf Englisch und Hindi, die gelesen und durchsucht werden können.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Trademarks | Terms & Conditions | Privacy Policy | Cookie Policy | Contact Us
OSHO International Foundation | All Rights Reserved © 2025 Copyrights